# Kodi Media Center language file
# Addon Name: Aeon Nox
# Addon id: skin.aeon.nox
# Addon Provider: Big_Noid|phil65
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Skins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-skins/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa_IR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#31008"
msgid "Type"
msgstr "نوع"

msgctxt "#31009"
msgid "Timer"
msgstr "تایمر"

msgctxt "#31015"
msgid "Timer"
msgstr "تایمر"

msgctxt "#31017"
msgid "Live TV"
msgstr "تلویزیون زنده"

msgctxt "#31021"
msgid "Search XBMC for"
msgstr "جستجو برای XBMC"

msgctxt "#31022"
msgid "Music - Files"
msgstr "موسیقی - فایل ها"

msgctxt "#31024"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"

msgctxt "#31025"
msgid "Items"
msgstr "موضوعات"

msgctxt "#31026"
msgid "Misc. Options"
msgstr "متفرقه . گزینه ها"

msgctxt "#31027"
msgid "Reset item"
msgstr "تنظیم مجدد موضوع"

msgctxt "#31028"
msgid "Showcase"
msgstr "ویترین"

msgctxt "#31029"
msgid "Showcase2"
msgstr "ویترین2"

msgctxt "#31032"
msgid "Nothing"
msgstr "هیچ"

msgctxt "#31035"
msgid "Conditional weather"
msgstr "آب و هوا مشروط"

msgctxt "#31036"
msgid "Breadcrumbs classic"
msgstr "موارد جزئی کلاسیک"

msgctxt "#31037"
msgid "Default breadcrumbs"
msgstr "موارد جزئی پیش فرض"

msgctxt "#31038"
msgid "Classic top panels"
msgstr "پانل بالایی کلاسیک"

msgctxt "#31039"
msgid "CD-Wall"
msgstr "CD-وال"

msgctxt "#31040"
msgid "Now Playing"
msgstr "در حال پخش"

msgctxt "#31043"
msgid "PAUSED"
msgstr "مکث شده"

msgctxt "#31044"
msgid "Artist Slideshow"
msgstr "اسلاید نمایشی  هنرمند"

msgctxt "#31045"
msgid "Entries"
msgstr "ورودی ها"

msgctxt "#31046"
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "موارد جزئی"

msgctxt "#31047"
msgid "Extra-Fanart"
msgstr "فن آرت های - اضافی"

msgctxt "#31048"
msgid "Visualization presets"
msgstr "تنظیمات Visualization"

msgctxt "#31053"
msgid "Fullscreen"
msgstr "تمام صفحه"

msgctxt "#31055"
msgid "Open playlist"
msgstr "باز کردن لیست پخش"

msgctxt "#31056"
msgid "Save playlist"
msgstr "ذخیره لیست پخش"

msgctxt "#31057"
msgid "Close playlist"
msgstr "بستن لیست پخش"

msgctxt "#31058"
msgid "Banner"
msgstr "بنر"

msgctxt "#31059"
msgid "Logo"
msgstr "لوگو"

msgctxt "#31060"
msgid "Poster"
msgstr "پوستر"

msgctxt "#31061"
msgid "Text"
msgstr "متن"

msgctxt "#31063"
msgid "Choose style"
msgstr "انتخاب سبک"

msgctxt "#31072"
msgid "System info"
msgstr "اطلاعات سیستم"

msgctxt "#31085"
msgid "Light"
msgstr "نور"

msgctxt "#31087"
msgid "Randomize All"
msgstr "تصادفی"

msgctxt "#31095"
msgid "Rating"
msgstr "رتبه بندی"

msgctxt "#31110"
msgid "Record"
msgstr "ضبط"

msgctxt "#31113"
msgid "Single Image"
msgstr "تصویر تکی"

msgctxt "#31114"
msgid "Multi Image"
msgstr "چند تصویره"

msgctxt "#31221"
msgid "Default"
msgstr "پیش فرض"

msgctxt "#31234"
msgid "Wall"
msgstr "دیوار"

msgctxt "#31271"
msgid "Posters"
msgstr "پوستر"

msgctxt "#31309"
msgid "Memory Used:"
msgstr "میزان استفاده حافظه:"

msgctxt "#31358"
msgid "System info"
msgstr "اطلاعات سیستم"

msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "پیش فرض پوسته"

msgctxt "#31429"
msgid "On"
msgstr "روشن"

msgctxt "#31454"
msgid "Banners"
msgstr "بنر"

msgctxt "#31478"
msgid "Setup"
msgstr "پیکربندی"

msgctxt "#31500"
msgid "Pictures"
msgstr "تصاویر"

msgctxt "#31501"
msgid "Music"
msgstr "موسیقی"

msgctxt "#31502"
msgid "Movies"
msgstr "فیلم ها"

msgctxt "#31505"
msgid "Programs"
msgstr "برنامه ها"

msgctxt "#31506"
msgid "System"
msgstr "سیستم"

msgctxt "#31507"
msgid "Add-Ons"
msgstr "پسوندها"

msgctxt "#31508"
msgid "Shutdown"
msgstr "خاموش کردن"

msgctxt "#31510"
msgid "Weather"
msgstr "آب و هوا"

msgctxt "#31611"
msgid "Fullscreen video"
msgstr "ویدیوی تمام صفحه"

msgctxt "#31615"
msgid "Audio visualization"
msgstr "ویژوالیزیشن صدا"

msgctxt "#31616"
msgid "Low"
msgstr "کم"

msgctxt "#31617"
msgid "High"
msgstr "زیاد"

msgctxt "#31630"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

msgctxt "#31852"
msgid "Music Library"
msgstr "کتابخانه ی موسیقی"

msgctxt "#31853"
msgid "Music Files"
msgstr "فایل های موسیقی"

msgctxt "#31870"
msgid "Help"
msgstr "کمک"

msgctxt "#31951"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

msgctxt "#31953"
msgid "Favourite"
msgstr "مورد علاقه"
